Aller à la navigationAller au contenu
V

VIVRE-ENSEMBLE

Dans les médias

« Toute la question est maintenant de savoir ce que les Français vont faire de l’énergie, de la bienveillance, du goût du vivre-ensemble, de la soif de succès et de la foi en eux-mêmes qu’ils viennent de manifester. »
Le Monde, le 12 août 2024

Remarques

Voilà un mot relativement récent, mais qui se répand rapidement. Une recherche dans nos archives a permis de dénicher quelque 300 fichiers où le client avait évoqué le vivre-ensemble dans son texte français. On rencontre aussi le mieux vivre ensemble, généralement écrit sans trait d’union. Les diverses traductions anglaises proposées donnent lieu à des équivalences fort intéressantes que nous vous invitons à découvrir dans les exemples ci-dessous.

Extraits de nos archives

  • accommodation

    Dans le champ du vivre-ensemble, jusqu’où les convictions ou les prescriptions morales ou religieuses des uns peuvent-elles contraindre les autres?

    To what degree should the convictions or moral or religious dictates of some impede the actions of others on the grounds of accommodation?

  • be a good neighbor (to)

    Dans un effort de vivre-ensemble, le projet prévoit l’intégration de nombreux principes d’écoresponsabilité.

    In an effort to be a good neighbour, the project will incorporate many eco-responsibility principles.

  • better, more peaceful society (a)

    tous ceux et celles qui travaillent à l’harmonie et au mieux vivre ensemble

    all those who are working to create a better, more peaceful society

  • coexist (to)

    La stratégie et consultation favorisent un meilleur vivre-ensemble des différentes communautés du territoire.

    The strategy and these consultations help the region’s various communities coexist more effectively.

  • coexistence

    Les deux langues officielles appuient le modèle de vivre-ensemble.

    Our two official languages exemplify the Canadian model of coexistence.

  • community

    Le système public contribue à la consolidation d’un vivre-ensemble juste, libre, égalitaire et solidaire.

    The public system helps maintain a fair, free, equal, and caring community.

  • embrace diversity (to)

    L’université soutient les valeurs d’ouverture sur le monde, de l’engagement à transformer les sociétés et du vivre-ensemble.

    The university fosters a global outlook and a commitment to transforming society and embracing diversity.

  • harmonious and caring community

    Nous sommes convaincus que nous sommes sur la bonne voie pour favoriser un meilleur vivre-ensemble.

    We’re convinced that we can help build a more harmonious and caring community.

  • harmonious coexistence

    La ville adhère au concept du vivre-ensemble.

    The city believes in harmonious coexistence.

  • harmonious relations

    Ces actions s’inscrivent dans un continuum de moyens qui visent à promouvoir le vivre-ensemble au travail.

    This is part of a suite of measures designed to promote harmonious workplace relations.

  • harmony

    La force de ce réseau est sa capacité d’association entre villes et communautés pour assurer à tous nos concitoyens un meilleur vivre-ensemble.

    The network’s strength lies in its ability to connect cities and communities in a way that fosters greater harmony among all residents.

  • inclusiveness

    La ville s’est dotée d’un comité consultatif LGBTQ2+ pour évaluer ses efforts d’amélioration du vivre-ensemble.

    The city has developed an LGBTQ2+ advisory committee to evaluate its efforts related to LGBTQ2+ inclusiveness.

  • live together (to) (as a community)

    Avec l’ajout massif de frères, les règles plutôt spontanées du début ont dû se définir au fur et à mesure du vivre-ensemble.

    Given the massive arrival of new brothers, the makeshift rules of the early days had to evolve as the community lived together.

  • look after each other (to)

    Notre véritable travail, c’est le vivre-ensemble, l’entraide et la solidarité.

    Our true work is to look after each other, to protect each other and to be of benefit to one another.

  • sense of community

    le vivre-ensemble dans le respect de l’autonomie de chacun

    a sense of community combined with respect for the autonomy of all individuals

  • shared experience

    Le français et l’anglais sont les langues de notre vivre-ensemble, au Canada.

    In Canada, English and French are the languages of our shared experience.

  • stronger communities

    des activités physiques et culturelles pour le mieux vivre ensemble

    physical and cultural activities to build stronger communities

  • togetherness

    Près de 7 répondants sur 10 affirment que le vivre-ensemble est une valeur « forte » ou « très forte » dans leur village.

    Almost 7 out of 10 respondents said that there was a “strong” or “very strong” feeling of togetherness in their village.

  • ways of living together

    Un meilleur vivre-ensemble

    Better ways of living together

Tous les mots

À l'exception des mots vedettes du moment, la consultation des mots est réservée aux abonnés de notre infolettre.