VIVRE-ENSEMBLE
From the press
“Toute la question est maintenant de savoir ce que les Français vont faire de l’énergie, de la bienveillance, du goût du vivre-ensemble, de la soif de succès et de la foi en eux-mêmes qu’ils viennent de manifester.”
Commentary
Vivre-ensemble, a noun that quite literally means living together, is a relatively new word that seems to be making a place for itself. It’s particularly popular in government and civil society. Our quote showing vivre-ensemble is from an editorial on the Olympic Games published in France’s Le Monde. The word’s unusual construction and relative newness make it a challenge to translate at times, so we’ve put together a few suggestions from our archives.
From our archives
accommodation
Dans le champ du vivre-ensemble, jusqu’où les convictions ou les prescriptions morales ou religieuses des uns peuvent-elles contraindre les autres?
To what degree should the convictions or moral or religious dictates of some impede the actions of others on the grounds of accommodation?
be a good neighbor (to)
Dans un effort de vivre-ensemble, le projet prévoit l’intégration de nombreux principes d’écoresponsabilité.
In an effort to be a good neighbour, the project will incorporate many eco-responsibility principles.
better, more peaceful society (a)
tous ceux et celles qui travaillent à l’harmonie et au mieux vivre ensemble
all those who are working to create a better, more peaceful society
coexist (to)
La stratégie et consultation favorisent un meilleur vivre-ensemble des différentes communautés du territoire.
The strategy and these consultations help the region’s various communities coexist more effectively.
coexistence
Les deux langues officielles appuient le modèle de vivre-ensemble.
Our two official languages exemplify the Canadian model of coexistence.
community
Le système public contribue à la consolidation d’un vivre-ensemble juste, libre, égalitaire et solidaire.
The public system helps maintain a fair, free, equal, and caring community.
embrace diversity (to)
L’université soutient les valeurs d’ouverture sur le monde, de l’engagement à transformer les sociétés et du vivre-ensemble.
The university fosters a global outlook and a commitment to transforming society and embracing diversity.
harmonious and caring community
Nous sommes convaincus que nous sommes sur la bonne voie pour favoriser un meilleur vivre-ensemble.
We’re convinced that we can help build a more harmonious and caring community.
harmonious coexistence
La ville adhère au concept du vivre-ensemble.
The city believes in harmonious coexistence.
harmonious relations
Ces actions s’inscrivent dans un continuum de moyens qui visent à promouvoir le vivre-ensemble au travail.
This is part of a suite of measures designed to promote harmonious workplace relations.
harmony
La force de ce réseau est sa capacité d’association entre villes et communautés pour assurer à tous nos concitoyens un meilleur vivre-ensemble.
The network’s strength lies in its ability to connect cities and communities in a way that fosters greater harmony among all residents.
inclusiveness
La ville s’est dotée d’un comité consultatif LGBTQ2+ pour évaluer ses efforts d’amélioration du vivre-ensemble.
The city has developed an LGBTQ2+ advisory committee to evaluate its efforts related to LGBTQ2+ inclusiveness.
live together (to) (as a community)
Avec l’ajout massif de frères, les règles plutôt spontanées du début ont dû se définir au fur et à mesure du vivre-ensemble.
Given the massive arrival of new brothers, the makeshift rules of the early days had to evolve as the community lived together.
look after each other (to)
Notre véritable travail, c’est le vivre-ensemble, l’entraide et la solidarité.
Our true work is to look after each other, to protect each other and to be of benefit to one another.
sense of community
le vivre-ensemble dans le respect de l’autonomie de chacun
a sense of community combined with respect for the autonomy of all individuals
shared experience
Le français et l’anglais sont les langues de notre vivre-ensemble, au Canada.
In Canada, English and French are the languages of our shared experience.
stronger communities
des activités physiques et culturelles pour le mieux vivre ensemble
physical and cultural activities to build stronger communities
togetherness
Près de 7 répondants sur 10 affirment que le vivre-ensemble est une valeur « forte » ou « très forte » dans leur village.
Almost 7 out of 10 respondents said that there was a “strong” or “very strong” feeling of togetherness in their village.
ways of living together
Un meilleur vivre-ensemble
Better ways of living together
All our words
Currently featured words are always available for consultation. To unlock and consult all our words, subscribe to our newsletter.
Newsletter
Get insider news, blog postings, and Match That Word updates delivered to your inbox!
- U