Aller à la navigationAller au contenu
G

GAGE

Dans les médias

« Le développement des écoquartiers comme gage de bien-être pour les Québécois »
Le Devoir, le 27 juin 2024

Remarques

On retrouve le mot gage dans les traductions, mais surtout en contexte financier ou d’assurances où l’on parle de choses laissées entre les mains de quelqu’un à titre de garantie. Pourtant, gage mène une vie parallèle dans les contextes les plus variés : publicité, science, administration, technique, actualité… Les exemples ci-dessous démontrent toute sa souplesse et sa grande utilité dès qu’il est question de preuves, de promesses, de témoignages ou d’espoir.

Extraits de nos archives

  • Fidèle au génie de la langue, l’anglais exprime souvent la notion de gage par un verbe, ici dans le sens de garantir un résultat ou de faciliter quelque chose :

    un gage d’avenir/assuring a bright future

    Elle est gage de santé et de guérison/It contributes to health and healing

    Une bonne synergie est gage de performance/Good synergy helps ensure top performance

    Cette technologie est gage de résultats d’une précision remarquable/The technology means assured accuracy

    La contribution de tous est un gage de succès/Everyone’s involvement is essential to succeed

  • Dans le sens de promettre :

    Cette vision m’apparaît être un gage de succès/In my view, this vision augurs/bodes well for the future

    Ce projet nous semblait un gage de plaisir pour toute notre équipe/Our entire team was looking forward to the project

    Un gage de succès éprouvé/Proven to make a difference

    La patience est gage de vertus/A bit of patience pays off

  • Dans le sens d’incarner quelque chose :

    La nouvelle image sera le gage d’un avenir prometteur/The new image will convey our promising future

    Sa présence est devenue gage de crédibilité et de notoriété/His presence came to embody the event’s credibility and reputation

    un processus volontaire, gage de notre engagement/a voluntary decision that testifies to our commitment

  • Dans le sens de fournir quelque chose ou de mener à quelque chose :

    gage de l’excellence qui a fait notre renommée/that delivers the excellence we’re famous for

    Chaque petit pas est gage de grands succès/Small steps lead to big results

    un plancher unique, gage d’un aspect épuré et contemporain/unique flooring that lends a clean, contemporary look to any room

    L’espace était gage de qualité de vie au travail/The space provided a wonderful working environment

  • Dans le sens de savoir quelque chose :

    À cela s’ajoute une solidité unique, gage d’un aménagement réussi/Add that to the product’s unique strength and you’ll know it’s the right solution

    Notre maîtrise de l’extrusion et du thermoformage sont un véritable gage de qualité pour nos clients/With our mastery of extrusion and thermoforming, our customers know they’re getting quality

  • Dans le sens de constituer la base de quelque chose :

    Notre marque est un gage d’excellence/Our brand is built on excellence

  • Parfois la notion de gage est contenue dans une préposition, surtout la préposition for :

    Un mariage de fibres naturelles, gage d'un sommeil confortable/A natural fibre weave for truly incomparable comfort

    Fait à partir des meilleurs grains Arabica, gage de la qualité de chaque tasse de café/Made with only the highest grade Arabica beans, for quality in every cup

    Magasiner chez elle est pour plusieurs un gage de qualité des aliments/Many shop there for the quality of the food

  • L’anglais propose aussi une grande diversité de substantifs pouvant correspondre à gage :

    un gage de sécurité dans les courbes/a safety advantage in curves

    gage de durabilité et de longévité/the assurance of lasting beauty and performance

    Cette relation peut devenir gage de fidélité et de loyauté/This relationship may become a basis for long-term attachment and loyalty

    La compréhension de votre traitement est gage de succès/Understanding your treatment is the best way to make it work for you

    le gage d’un niveau de qualité sans compromis/a guarantee of uncompromising quality

    Porter un chapeau Christian Dior est encore un gage certain d’élégance et de bon goût/A Christian Dior hat remains to this day a hallmark of elegance and good taste

    La collaboration est un gage de succès/Collaboration is a key to success

    un gage d’excellence pour l’entreprise/a mark of excellence for the company

    La satisfaction de la clientèle est le meilleur gage de succès/Satisfied customers are the best measure of success

    L’organisation d’événements de cette envergure doit être confiée à des experts, c’est un gage de réussite/Organizing events on this scale must be entrusted to professionals. It’s the only way.

    notre gage de respect envers la tradition/our pledge to uphold tradition

    Cette entente est un gage de réussite pour les années à venir/This agreement holds out the promise of many more years of successful ties

    gage d’un changement de culture en santé-sécurité/proof we have changed our health & safety culture

    le meilleur gage de notre approche/proof positive we took the right approach

    un gage de l'amitié qui lie le Québec à cette province chinoise/a gift in recognition of Quebec’s friendship with this Chinese province

    gage de la qualité des services prodigués/a reflection of the quality of its services

    C’est un grand défi mais aussi le plus grand gage de réussite que d’impliquer les citoyens concernés/Involving concerned citizens is a big challenge, but also the best road to success

    la passion de l’artisan comme gage de qualité/the artisan’s dedication as your seal of quality

    les mains tendues en gage d’amitié/her hands extended in a sign of friendship

    Ils revêtent ce même gage de qualité, ce même sceau d’excellence/They display that same standard, that same excellence

    le gage d’un petit déjeuner nutritif/a surefire recipe for a nutritious breakfast

    reconnue comme un gage de qualité/recognized as a symbol of quality

    simple gage de notre reconnaissance/a small token of our appreciation

  • Traduite en anglais, la notion de gage mène parfois à un comparatif elliptique :

    L’achat d’un produit de qualité demeure le gage d’un choix judicieux/Buying quality eyewear is still your wisest move

    Côtoyer d’autres personnes est un gage de bonheur et de santé/Socializing makes us happier and healthier

  • Un dernier exemple. Ici on évacue la notion de gage en inversant la phrase :

    Ce partenariat est gage de possibilités exceptionnelles/The potential from this partnership is enormous

Tous les mots

À l'exception des mots vedettes du moment, la consultation des mots est réservée aux abonnés de notre infolettre.