Aller à la navigationAller au contenu
P

PORTEUR

Dans les médias

« La confiance est toujours plus porteuse que la peur »
Le Devoir, le 22 avril 2024

Remarques

On rencontre le mot porteur dans plusieurs contextes: seul comme adjectif (voir notre citation), selon la formulation porteur de quelque chose (porteur d’espoir, porteur de sens…) et comme nom (porteur de dossier). En revanche, il se rencontre peu chez les traducteurs, qui lui préfèrent souvent un mot ou une tournure qui calque l’anglais. Nous vous proposons donc cette petite réflexion, pour retrouver le plaisir de traductions porteuses!

Extraits de nos archives

  • creates a conversation (that)

    Choisissez des images évocatrices, attirantes et porteuses.

    Choose images that are going to evoke emotion, draw people in, and create a conversation.

  • exciting

    Il a mis de l'avant de nombreux événements et projets porteurs.

    It has organized many exciting projects and events.

  • effective

    des approches porteuses auprès des touristes

    effective approaches with tourists

  • forward-looking

    Le gouvernement préconise une vision porteuse pour l’ensemble de la société.

    The government has set out a forward-looking vision for all of society.

  • good

    …ce qui est porteur au niveau de l’expérience client.

    …which is good for the client experience.

  • great

    Je sens qu’avec votre soutien, vos idées et votre aide, cette année sera porteuse de grandes réussites.

    I look forward to another great year, but I need your support, ideas and help to make it so.

  • high-potential

    propulser l’ensemble des chaînes de valeur vers des marchés porteurs

    helping all value chains break into high-potential markets

  • positive

    des gestes porteurs visant à assurer notre avenir

    positive steps to secure our future

  • powerful

    une vision porteuse du développement durable

    a powerful vision of sustainable development

  • promising

    des créneaux porteurs dans l’économie actuelle

    promising market segments in today’s economy

  • sponsor

    Un de ses membres agit comme porteur du dossier et « missionnaire » auprès de ses collègues.

    One executive acts as sponsor and ambassador to their colleagues.

  • standard bearer

    Il a choisi d’être l’établissement porteur du projet.

    It chose to be the standard bearer for the project.

  • strong

    prévoir un budget de promotion mensuel et le réserver aux publications les plus porteuses

    establish a monthly content promotion budget and save it for the strongest posts

  • successful

    Nous avons organisé des activités porteuses à l’intention des employés.

    We had very successful events and activities for employees.

  • valuable

    Il a tissé de nombreux liens porteurs avec d’autres universités canadiennes.

    He forged valuable links with other Canadian universities.

  • winning

    Cette collaboration est une stratégie d’affaires porteuse.

    Working together is a winning business strategy.

  • Une formulation fréquente: porteur (de quelque chose). Souvent dans ces cas, l’anglais privilégie un verbe.

    La culture est porteuse de sens, d’identité et de valeur/Culture conveys meaning, identity, and value

    une envie de relations humaines authentiques, porteuses de sens pour notre itinéraire personnel/a yearning for authentic human connection that shapes our personal journey

    un projet porteur de retombées touristiques/a project that will boost tourism

    des projets porteurs de changement/projects that drive change

    une réforme législative porteuse d’un changement de culture/a legislative reform that entails a change in culture

    visages porteurs de messages/ faces that have things to tell me

    Voilà une technologie porteuse d’espoir pour les personnes ayant perdu la mémoire/This technology may help people who have lost their memory

    un produit porteur de valeur dans l’esprit du consommateur/a product that has value in the minds of consumers

    Une politique est porteuse d’une vision/Policies set out a vision

    Les conflits sont parfois porteurs de découvertes/Conflict can lead to discoveries

    L’incertitude est porteuse de possibilités/Fear presents opportunity

    Les groupes de travail sont porteurs de la collaboration entre les provinces et les territoires/The work groups are tasked with fostering cooperation between the provinces and territories

  • Il arrive aussi dans ces cas que l’anglais emploie un substantif ou un adjectif.

    un emploi porteur de sens/work with purpose

    La musique sera toujours porteuse de sens/Music will always be a vehicle of communication

    des gestes porteurs d’avenir/taking action today for a better tomorrow

    valoriser les cultures autochtones comme intrinsèquement riches et porteuses de compétences/valuing Indigenous cultures as inherently rich and empowering

    un environnement porteur de créativité et de progrès/a fertile environment for creativity and progress.

    Cette année, ils deviennent les porteurs du message de sensibilisation/This year, they’re the ones spreading awareness

    pensée stratégique porteuse d’idées et d’analyses pratiques/ability to think strategically and provide actionable insights and analysis

    Porteuse d’une longue tradition d’excellence, la Faculté…/Over the years, the Faculty has established a tradition of excellence…

    Porteur d’une dimension sociale, l’art public contribue à…/Public art plays an important social role by…

Tous les mots

À l'exception des mots vedettes du moment, la consultation des mots est réservée aux abonnés de notre infolettre.